Posts

Showing posts from December, 2020

Kithe Meher Ali, Kithe Teri Sana | Pir Meher Ali Shah

Image
Kithe Meher Ali, Kithe Teri Sana | Pir Meher Ali Shah – – Why is it that the yearning for the Loved One (i.e., the Holy Prophet) is especially strong today? Why is my heart sadder today than even before? Why does longing penetrate every tissue of mine? And why are the eyes shedding tears like a shower of rain? – – – His shining face appeared to me in a vision, And fragrance emanated in profusion from His tresses; I fainted from the sight of these visions; The hordes of his eyes overpowered me. – – – His face shines like the full moon; A brilliant light radiates from his brow; His hair is black, and his eyes are bewitching and intoxicated. – – – His two eye-brows are like cross-bows, Hurling darts of pointed eye-lashes (in all directions); His lips are red like rubies of Yemen; His white teeth like a string of pearls. – – – I am not sure whether I should call his face the essence of life; Or life of the entire universe; The truth is that it is (like) the glory of God, From which all...

Na Man Behooda Girde Kocha | Rumi

Na man behooda girde koch 0  bazaar megardam Mazaj-e-ashiqee daram paye dildar megardam Khudaya rahm kon bar man Pareeshan waar megardam Khata karam gonahgaram Ba hale zaar megardam Sharabe showq menosham Ba girde yaar megardam Sukhan mastana megoyam Walay hooshyaar megardam ~ Rumi نه من بيهوده گرد کوچه و بازار می گردم مذاق عاشقی دارم پی ديدار ميگردم خدايا رحم کن بر من پريشان وار می گردم خطا کارم گناهکارم به حال زار می گردم شراب شوق می نوشم به گرد يار می گرد سخن مستانه می گويم ولی هوشيار می گردم – Translation: by Farah Aziz – No I am not roaming aimlessly around the streets and bazaar I am a lover searching for his beloved God have mercy on me I am walking around troubled I have done wrong and sinned and am walking around wounded I have drunk the wine of desire and am strolling around beloved Though I may seem drunk I am quite sober